Arévalo Fonseca, SandraRamírez Olarte, Diana CarolinaRodríguez Pinzón, Bibiana Catherine2022-09-022022-09-022019http://hdl.handle.net/11396/7409Los niños y niñas en Colombia son sujetos de especial protección a nivel constitucional, por lo tanto, es deber del Estado velar por la garantía de sus derechos sin hacer distinción alguna. Por lo anterior, el objeto de este trabajo es dar a conocer la situación que viven los niños y niñas entre las edades de 0 a 3 años al convivir con sus madres en el Centro de Reclusión de Mujeres de Bogotá “El Buen Pastor” de la ciudad de Bogotá, ubicado en la Carrera 58 No. 80 - 95, dando cumplimiento a lo establecido en el artículo 88 de la Ley 1709 de 2014. Se pretende debatir si las normas creadas por el Estado Colombiano están protegiendo el interés superior de estos niños o si por el contrario se está presentando vulneración a sus derechos, cuestionando el papel de garante del Estado y de las Entidades encargadas al permitirles a estos menores su permanencia dentro del centro carcelario. Al igual, se pretende por medio de entrevistas con las internas y diferentes funcionarios conocer la situación del niño(a) y de su mamá dentro del centro de reclusión; y proponer algunas soluciones con el fin de mantener una unidad familiar buscando la protección del niño y su familiaChildren in Colombia are subject to special protection at the constitutional level; therefore, it is the duty of the State to ensure the guarantee of their rights without making any distinction. Therefore, the purpose of this work is to publicize the situation of children between the ages of 0 to 3 years living with their mothers in the "El Buen Pastor" Prison Center in the city of Bogotá, located in Carrera 58 No. 80-95, in compliance with the provisions of article 88 of Law 1709 of 2014. It is intended to debate whether the standards created by the Colombian State are protecting the best interests of these children or, on the contrary, violating their rights, questioning the role of guarantor of the State and of the Entities in charge of allowing these minors to stay in the prison center. Likewise, it is intended through interviews with inmates and different officials to know the situation of the child and their mother inside the detention center; and propose some solutions in order to maintain a family unit seeking protection of the child and his familyspaAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalCentro de reclusiónPrimera infanciaPrimacía de los derechos de los niñosResponsabilidad del estadoProtección integralUnidad familiarProtección socio-jurídica de los niños y niñas que viven con su madre dentro del centro de reclusión de mujeres de Bogotá “el buen pastor” de la ciudad de BogotáDerechos del niñoPresos - Bienestar infantilPrison CenterEarly childhoodPrimacy of Children's RightsState ResponsibilityIntegral ProtectionFamily Unit