Arévalo Fonseca, SandraZambrano Hernández, María Camila2022-08-292022-08-292019http://hdl.handle.net/11396/7388El alquiler de vientres es una práctica que no se encuentra ni prohibida ni permitida en nuestro país, sin embargo, las personas que pretenden acudir a ella para la conformación de la familia, deben cumplir con las formalidades de ley, entre ellas, tener a su cargo los derechos y también las obligaciones que implican la concepción y nacimiento del niño o niña. Ahora bien, si la relación materno filial se deriva del nacimiento, el cual se acredita mediante el certificado del médico que asiste a la madre en el parto, existe una contradicción legal entre las personas que tuvieron la iniciativa de conformar una familia que tienen vínculo de consanguinidad con el niño o niña, y entre la mujer que simplemente subrogó su vientre para gestar al menor, quien no tendría correspondencia genética con el recién nacido, Lo anterior, es una dicotomía que se presenta en el derecho colombiano por cuanto, en el caso mencionado, existiría compatibilidad genética entre la mujer que no participó en el trabajo de parto y el niño que acaba de nacer en el vientre de otra mujer, pero, jurídicamente el parentesco del menor se encontrará determinado por el solo hecho del nacimiento y exclusivamente en relación con la mujer que realizó el trabajo de parto, sin que en principio se pueda admitir la maternidad genética de la mujer que aportó el óvulo donde estaba contenida la información genética necesaria para el desarrollo de ese niño o niña en el vientre de otra mujerThe rent of bellies is a practice that is neither prohibited nor allowed in our country, however, people who intend to go to it for the formation of the family, must comply with the formalities of law, including having their I charge the rights and also the obligations that imply the conception and birth of the child. However, if the maternal - filial relationship is derived from birth, which is accredited by the certificate of the doctor who assists the mother in childbirth, there is a legal contradiction between people who had the initiative to form a family that have a bond of consanguinity with the boy or girl, and among the woman who simply subrogated her belly to gestate the child, who would not have genetic correspondence with the newborn. The foregoing is a dichotomy that is presented in Colombian law because, in the aforementioned case, there would be genetic compatibility between the woman who did not participate in labor and the child who has just been born in the womb of another woman, but , legally the relationship of the child will be determined by the sole fact of birth and exclusively in relation to the woman who performed the labor, without in principle the genetic maternity of the woman who provided the ovule where the ovule was contained could be admitted genetic information necessary for the development of that boy or girl in the womb of another womanspaAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalMaternidad subrogadaAlquiler de vientreParentescoEstado civilFiliaciónDerecho a un nombreResponsabilidad parentalRelación jurídica maternal en el alquiler de vientres por fecundación in vitroMaternidad substitutaTecnología reproductiva humanaInseminación artificial humanaTrasplante de embrión humanoSurrogate motherhoodBelly rentalKinshipMarital statusParentageRight to a nameParental responsibility