Sánchez Pinzón, Iván DaríoBenavides Salvador, José NicolásCortes García, Yeison Steeven2019-06-062019-06-062017http://hdl.handle.net/11396/3652Se plantea crear vivienda progresiva en chaparral Tolima, para población afectada por la guerra, bien sean desmovilizados o desplazados por el conflicto armado, gestionando un desarrollo de hábitat social a largo, mediano y corto plazo. Las viviendas planteadas deben ser contextualizadas con la condición social y el proceso de biósfera básico de cada usuario, es decir teniendo en cuenta su actividad laboral, su núcleo familiar y sus tareas cotidianas, se conformara cada programa Arquitectónico y Urbano. La localización de las viviendas será en zonas estables del municipio, planteadas como ampliación del mismo, las cuales están cercanas a la actual ubicación de los tugurios, las residencias contaran con producción laboral agrícola, por ende su cercanía con el equipamiento central de mercado es vital para el beneficio en la economía familiar.It is proposed to create progressive housing in Chaparral Tolima, for people affected by war, either demobilized or displaced by armed combat, managing a long, medium and short-term socio-economic development. The raised dwellings must be contextualized with the social condition and the basic biosphere process of each user, taking into account their work activity, their family nucleus and their daily tasks, conformed each Architectural and Urban program.. The location of the dwellings will be in stable areas of the municipality, raised as an extension of the same, which are close to the current location of slums, residences will have agricultural labor production, there fore its proximity to the central market equipment is vital for the benefit in the family economy.spaVivienda modularProducción agrariaVivienda progresiva con desarrollo agrario, para población afectada por la guerraVivienda de interés socialAgricultura - Aspectos económicosConflicto armado